Часть. 2 глава.

Гермиона не смогла бы описать момент, когда она начала проваливаться в сон. Все произошедшее накануне казалось таким нереальным, как будто все было не с ней, а где-то на грани ее воображения. В воспоминаниях определенно фигурировал один надоедливый слизеринец. Они говорили о чем-то, совсем тихо, в полголоса, и, на самом деле, девушка не могла бы припомнить смысла этой беседы. В памяти всплывали лишь отрывки, но особенно хорошо девушка запомнила общую атмосферу. Такой непривычный уют, тихое дыхание позади и тепло тела, лежащего рядом. Она так давно не испытывала этого, и к ее большому удивлению, было невообразимо приятно почувствовать это вновь.
Сначала, когда Часть. 2 глава. они только легли в постель, Гермиону посетила некая неуверенность и скованность из-за Драко. Она лежала спиной к нему, прислушиваясь к редким вздохам, чувствуя лишь легкие вибрации воздуха и то, как кровать слабо прогнулась под юношей. Он не касался ее.
Но когда совсем тихо парень что-то спросил, Гермиона еле удержала вздох облегчения. Почему-то этот голос, такой непривычно взрослый, с легкой хрипотцой, звучащий так по-мужски, но при этом невообразимо мягкий, заставлял пробегать приятные мурашки вдоль позвоночника и дарил такие необходимые спокойствие и умиротворение.
Она ответила ему, и какое-то время они едва слышно переговаривались, стараясь Часть. 2 глава. не нарушить, не сломать этот момент, очаровавший обоих. В какой-то момент Грейнджер заснула, практически на полуслове, и юноша на это лишь слегка насмешливо улыбнулся и протянул вперед руку, испытывая навязчивое желание коснуться девушки. Он мягко скользнул ладонью по ее плечу, провел костяшками пальцев по руке и аккуратно погладил спину. Она не шелохнулась.
На краю сознания Драко понимал, что необъяснимые и неподвластные ему чувства к это девушке сохранились в полной мере. Но несмотря на то, что настоящий Малфой всегда должен держать все в своих руках, он предпочел отпустить это и действовал, слушая свой разум и даже, возможно, сердце, как Часть. 2 глава. бы по-гриффиндорски это не звучало.

***

- Готова?

Нарочито громкий голос вывел девушку из задумчивого состояния. Последний раз осмотрев пейзаж за окном, такой магловский и неидеальный, но ставший настолько родным, Гермиона обернулась и решительно кивнула, подхватив свою сумку и направляясь к парню, замершему посреди гостиной.

- Возможно, ты еще вернешься сюда, - снова подал голос он, неопределенно кивая головой. Поймав недоуменный взгляд девушки, он тут же разъяснил: - Я знаю одно нехитрое заклинание. Никто не сможет войти без хранителя. Хранитель, конечно же, ты. Все просто.

Гермиона благодарно кивает в ответ. Если когда-нибудь выдастся возможность, она бы с удовольствием возвратилась сюда. Самый заурядный Часть. 2 глава. город чем-то полюбился девушке, запал в душу. И хотя она прибыла сюда не в самый радужный момент своей жизни, эти улицы и дома оставили лишь приятные впечатления.
Снова выпав из реальности, Грейнджер не сразу заметила очередную ухмылку на лице Малфоя. Юноша быстро преодолел расстояние между ними и, протянув руку девушке, коротко бросил:



- Пора.

Девушка нерешительно вложила свою ладонь в руку парня. Неожиданно Драко ободряюще улыбнулся, закинул сумку на плечо и притянул Гермиону к себе.

- Все будет хорошо, - с этими словами юноша крутанулся на месте и аппарировал, крепко удерживая девушку.


"Все будет хорошо" - такая идеальная фраза, необходимая всем Часть. 2 глава. и каждому. Единственная отрада неудачников, глупая сказка для наивных. Драко Малфой лучше других знал, что ничего не могло быть хорошо, если ты аппарируешь из собственного дома с пожирателем, когда другие участвуют в охоте, где ты главная жертва. Нет ничего хорошего в том, что ты на прицеле у профессионального стрелка или же на краю обрыва. Когда тебя вытаскивают из собственного тихого и уютного мирка, заставляя погрузиться в пучину боли и ужаса, ты не сможешь найти в этом ничего приятного или приемлемого. Драко знал это. Знал, осознавал, понимал, был в курсе. Но все равно произносил снова и снова эту маленькую, но самую омерзительную Часть. 2 глава. ложь. Во благо, как же. Гермиона - единственный человек, который слышал от него эту фразу. И одновременно с этим один из самых близких его людей, хотя сам он не признавал этого. Так почему самую гнусную ложь слышат от нас только самые дорогие люди? "Все будет хорошо" - это только иллюзия защиты. Обещание, которое невозможно выполнить. Предсказание будущего, которое никогда не срабатывает. А все потому, что никто не способен выполнять каждому свое слово, подгоняя жизнь и реалии под себя. А значит не стоит говорить то, что от тебя хотят услышать. Лучше признаться, раскрыть правду. Тогда это действительно будет во благо.

***

Неловко пошатнувшись Часть. 2 глава., Гермиона повалилась на колени, не сумев удержать равновесие. В ладони впились десятки мелких камешков вперемешку со стеклом, пыль окутала девушку густым облаком, и, сморщившись от неприятных ощущений, Грейнджер чихнула и тут же попыталась подняться на ноги. Драко стоял чуть поодаль, оглядываясь и изучая обстановку. Так как он был ведущим в трансгрессии, парню удалось устоять на ногах, и теперь он хмурился, пытаясь разобраться в собственных мыслях. Повернувшись в девушке, он сухо обронил:

- Длинные расстояния, - как будто это должно было объяснять не самое удачное приземление.

- И где мы? - Гермиона с любопытством разглядывала окружающую среду, попутно стараясь отряхнуться от мелкой пыли и дорожной Часть. 2 глава. грязи. Они очутились на узкой проселочной дороге, где-то посреди леса. Место было незнакомо девушке. Вокруг заросли густого леса, высокие и мощные деревья и кустарник, закрывавший обзор на то, что было за поворотом. Но несмотря на опасное впечатление, которое производили растения, это место не было мрачным. Сверху свободно падали солнечные лучи, освещая все вокруг, где-то наверху были слышны голоса мелких птиц. Ничего зловещего не было в этом пейзаже, даже скорее наоборот, лес дарил некую уверенность и, казалось, хранил какую-то древнюю тайну, которая абсолютно не пугала.

- Это Франция, Грейнджер, - коротко бросил Драко, и тут же Часть. 2 глава. договорил, как будто оправдываясь, - Первое, что пришло на ум. Здесь недалеко городок, совсем маленький, но люди там не сильно интересуются чужаками, поэтому это идеальное место, чтобы замести следы.

- И надолго мы тут? - Гермиона безуспешно старалась рассмотреть хоть что-то сквозь листву.

- Пробудем день. После аппарируем ближе к Лондону. Нужно сменить несколько пунктов, чтобы нас не отследили, - договорив, Драко тут же махнул рукой, призывая девушку следовать за собой. - Не стоит задерживаться здесь: лес все-таки. Пойдем.

Пожав плечами Грейнджер поспешила за парнем.

Прогулка по лесу оказалась довольно короткой, ребята шли бок о бок, искоса посматривая друг на друга и тотчас отводя взгляд Часть. 2 глава.. Они не говорили, думая каждый о своем, но мысли обоих то и дело возвращались к сомнениям о их будущем. Общем будущем, насколько они могли судить.
Для Гермионы казалось довольно странным делить это спокойное весеннее утро с Малфоем. Шагать по узкой тропинке через светлый лес, наслаждаясь ленивыми лучами солнца, скользившими по лицу и приятным, легким запахом хвои, дерева и трав. Легкие шорохи листьев и мелодичные голоса лесных птиц набирали силу, заставляя тишину отступать. И вместе с тем Гермиона чувствовала, как внутри нее тоже что-то отступает; она как будто оттаивала, восторгаясь жизнью леса. Драко косился на нее, надеясь, что она не Часть. 2 глава. замечала его взгляд. Но девушку он больше не интересовал. В ее глазах виднелась легкая поволока, и Гермиона шла, мечтательно улыбаясь своим мыслям. Малфой не уставал удивляться этой девушке, этому характеру и ее мыслям. Даже в тяжелых ситуациях каким-то образом она находила свет, радость, и отвлекалась от происходящего в реальной жизни.
Пара преодолела очередной поворот извилистой тропинки, и перед ними, на опушке, показался небольшой городок с рядами одинаковым домиков, вид которых напоминал какую-то сказку. Красные черепичные крыши, распахнутые ставни, горшки с цветами у каждого окна. И люди, пока что казавшиеся совсем маленькими, собравшиеся в кучки на улицах Часть. 2 глава. и маленьких площадях, дружелюбные и приветливые.
Спокойная и размеренная жизнь города привлекает ребят, они идут по извилистым улочкам, рассматривая прохожих и витрины редких лавочек. Люди вокруг, как и сказал Малфой, совсем не интересуются ими, воспринимая за туристов.
Спустя какое-то время парень и девушка решили присесть в маленьком, но уютном заведении на главной площади. У Драко было с собой немного магловских денег, поэтому они смогли перекусить, отведав местные десерты. Официант, который обслуживал их, не задавал лишних вопросов, работая быстро и четко. Ребята перестали обращать внимание на происходящее вокруг, расслабившись и погрузившись в беседу. Им обоим не хватало таких непринужденных разговоров Часть. 2 глава., когда можно было смело высказывать свою точку зрения на любые темы.
Но в какой-то момент все пошатнулось. Ощущения Гермионы изменились, как будто набежала туча, которая вмиг закрыла всю прелесть данной беседы. Драко сказал что-то. Одна короткая фраза, которая тотчас вернула Гермиону в прошлое, заставляя прокрутить в памяти каждый день своего существования. Прикрыв глаза, девушка медленно поднялась, рукой стараясь нащупать любую опору. Малфой тут же вскочил следом, спрашивая о чем-то. Он заволновался. Принялся безумно прокручивать в голове каждое слово, но не мог ни за что зацепиться. Он видит, как учащается дыхание Гермионы, как белеют костяшки пальцев, крепко Часть. 2 глава. сжимающих край стола.
Атмосфера накаляется. Девушка чувствует, как магия начинает искриться в воздухе. Из глубин ее существа поднимается что-то древнее и неконтролируемое. Приоткрыв глаза, Гермиона понимает, что их заволокла пелена. Звенящая тишина наполнила уши. Вскинув взгляд на парня, Гермиона видит, что его губы медленно шевелятся, а потом чувствует ладонь, накрывающую ее руку.

- У тебя стихийный выброс, Грейнджер, - он обхватывает ее запястье и тянет за собой. - Нужно уходить.

Внезапно, полное безразличие, близкое к апатии, охватывает девушку. Она послушно ступает за Драко, не воспринимая реальность. Но после нескольких шагов ее собственный мир разбивается, тишина нарушена оглушающим звоном. Оглянувшись Часть. 2 глава., Гермиона замечает длинные трещины позади и мелкие осколки стекла, разбросанные повсюду. В ту же минуту она чувствует тонкую струйку крови, ползущую гибкой змеей по виску, и теряет сознание.

***

Тьма медленно отступала. Не до конца осознавая происходящее, Гермиона чувствовала, что лежит на чем-то мягком. Сквозь шум в ушах девушка слышала тихие голоса где-то совсем рядом. Кажется, французский. Первый голос изредка срывался, звучал пронзительно, обладатель говорил быстро-быстро, почти не переводя дыхания; в ответ ему звучал твердый и уверенный шепот, немного ленивый, растягивающий слова.
Неожиданно, хлопнула дверь. Один из говоривших покинул комнату, что-то кинув напоследок.
Глухой звук шагов Часть. 2 глава.. Кто-то приблизился к ней. Гермиона приоткрыла глаза, стараясь справиться с резью от света, силясь рассмотреть того, кто застыл над ней. Было любопытно. И страшно.

- Когда же ты перестанешь попадать в неприятности? - вздрогнув от резкого голоса, девушка широко распахнула глаза и наконец-то разглядела Малфоя, замершего возле нее.

- В тот момент, когда ты перестанешь меня провоцировать, - слова вылетели сами собой. Не удержавшись, юноша громко фыркнул.

- Я тот еще провокатор, Грейнджер, - он наклонился над ней, помогая сесть. - Объяснишь, что это было?
Гермиона нахмурилась и быстро спросила, игнорируя вопрос Малфоя:

- Где мы? - и тут же закусила губу, заметив, как Драко закатил глаза Часть. 2 глава..

- Несносная, невыносимая, невоспитанная, грубая, - как будто отчитывая маленького ребенка, - Вопросом на вопрос - верх неприличия. Мы, кажется, уже проходили это?

Раздраженно отмахнувшись от парня, девушка пробурчала:

- Я-то понятия не имею, что со мной произошло, а ты точно сможешь ответить на мой вопрос.

Драко не удалось сохранить спокойствие, и его строгое лицо тут же сменилось веселой улыбкой. Смех, на удивление звонкий, раздался в комнате вместе с приглушенным "Вот это логика". Наконец, сумев перевести дух, Малфой протянул, в свойственной ему манере:

- Тот француз - официант, что нас обслуживал, с радостью предложил свои услуги, когда моей подруге сдало дурно. Он вроде бы сдает Часть. 2 глава. эту комнату, или как правильно у маглов, - Драко махнул рукой, призывая обратить внимание на помещение - маленькую светлую каморку под самой крышей, в которой размещались лишь стол, пара стульев и кровать, на которой лежала Гермиона.

- Стало дурно? Это не было похоже на плохое самочувствие, - голос девушки дрогнул, - Малфой, что произошло?

Юноша вздохнул и нахмурился, потирая переносицу. Опустившись возле девушки, он заговорил, неторопливо и размеренно:

- Я не знаю, Грейнджер, это было похоже на выброс. Да, я уверен, что это выброс. У тебя был приступ, но я никогда не видел такой сильной магии. Потоки попросту хлынули из тебя, казалось, что тебя разорвет Часть. 2 глава.. Я не знал, как это контролировать. Сперва разбилось стекло, несколько маглов подошли ближе, чтобы посмотреть, что произошло, а потом...

- Малфой! Ты что, наложил на них обливейт? - дернувшись в сторону парня, вскрикнула Гермиона. - Какое же безрассудство! Да они же магии не чувствовали никогда, что с ними только не могло случиться!

- Успокойся, - внезапно рявкнул Малфой, - Ты бы сделала тоже самое, Грейнджер, - попытавшись взять себя в руки, он продолжил, - Я никогда не видел таких интенсивных выбросов. Магия освободилась так резко, как будто ее что-то сдерживало на протяжении долгого времени и ... - юноша осекся. - Грейнджер, ты что не колдовала все это Часть. 2 глава. время?!

Шатенка зарделась, словно ее обвинили в чем-то незаконном и постыдном. Она, и правда, не пользовалась магией, на подсознательном уровне ассоциируя ее не с самыми приятными вещами и событиями, но как можно было предугадать, что все обернется именно так?

- Я... Я не хотела рисковать, - жалкое оправдание, - Такого не должно было произойти.

- Отлично, Грейнджер, одной проблемой больше, не так уж и страшно, да? Найти способ создать тебе разрядку, что может быть проще, - грубый, полный язвительности голос, - Не хотела рисковать, как же. Только вместо этого ты поставила на кон и свою жизнь, и жизни окружающих. Целый год, кто бы мог подумать, - ярость охватила Часть. 2 глава. Драко.

Парень вспылил. Он сам не понимал источник таких эмоций, но злость затопила его. Злость из-за глупости, совершенной девушкой.
Не удержавшись, он махнул рукой и, развернувшись, вышел из комнаты.
Его давно никто не выводил из себя. Драко привык сохранять ледяное спокойствие в любом обществе, но Грейнджер каким-то образом рушила устоявшиеся
порядки его жизни, раз за разом вынуждая переживать новые эмоции, тем самым заставляя его сердце оттаивать, пылая жаром чувств.

***

Тихий стук нарушил тишину комнаты. Не дождавшись ответа, посетитель тут же отворил дверь, заходя внутрь. Это был высокий парень, немного угловатый в силу молодого возраста Часть. 2 глава., но с крепким натренированным телом. У него было простое лицо сельского жителя, с немного резкими чертами и приятной улыбкой. Это был тот самый официант, который любезно предложил свою помощь.
Очутившись в комнате, юноша тотчас быстро заговорил на французском, видимо, что-то спрашивая у девушки. Но для Гермионы французский лепет слился в один длинный щебет. "Заморская птичка - как у маглов." Грейнджер тут же постаралась внести ясность, объяснив французу свое происхождение.

- О, так вы есть... Вы англичанка? - получив утвердительный кивок, он продолжил. - Прощу прощения, ваш друг так свободно говорил, что я было подумал, что вы оба французы.

Замявшись, Гермиона пожала плечами и выдала Часть. 2 глава. какую-то мелкую ложь:

- Он учил с детства, но, насколько мне известно, никогда не жил во Франции.

- Ясно, тогда еще раз прошу прощения. И за беспокойство. Я Ален. Ваш спутник просить меня... Попросил меня помочь вам, пока он делает необходимые покупки, - то ли волнение, то ли недостаток практики сказывались на способности парня изъясняться. - Он просил передать вам, что хочет покинуть город сегодня вечером.

Выслушав юношу, Гермиона кивнула, не в силах оторвать взгляд от него. Ей казалось, что со всеми магическими приключениями и авантюрами, она никогда не могла познать вкуса простой жизни. И теперь разговор с обычным магловским официантом выбил ее Часть. 2 глава. из колеи, показавшись странным и неестественным. Отогнав наваждение, девушка тряхнула головой, и попробовала медленно подняться. Парень тут же оказался рядом, поддерживая ее под локоть.

***

Ближе к вечеру появился Малфой.
Гермиона в этот момент уже сидела внизу, в зале кафе, переговариваясь с официантом, который оказался очень приятным собеседником. Драко подошел к ее столику, поставил несколько пакетов и, не глядя на девушку, бросил:

- Полчаса, - и тут же отошел к Алену, принимавшему очередной заказ, чтобы расплатиться с ним за всю помощь.

Вернувшись к Гермионе, Драко не изменил своего поведения. Угрюмый и мрачный, он обходился короткими фразами, более напоминавшими распоряжения.
Ребята аппарировали из Часть. 2 глава. подворотни около кафе, даже не потрудившись проверить, нет ли возможности подглядеть за ними. Грейнджер предпочла не задавать лишних вопросов, чтобы не вступать в новые пререкания. И только в секунду, когда Драко уже обхватил ее за талию и был готов крутануться и покинуть французскую деревню навсегда, девушка подумала о том, что стоило узнать хотя бы место их аппарации. Но этого не потребовалось.


documentbcwnvmf.html
documentbcwocwn.html
documentbcwokgv.html
documentbcworrd.html
documentbcwozbl.html
Документ Часть. 2 глава.